To dub or not to dub? - llonggo senior high school students’ viewing preferences of Korean dramas
Page views
79,738Petsa
2019-03May-akda
Tagapayo ng Tesis
Tagapangulo ng Panel ng Depensa
Miyembro ng Defense Panel
Magbahagi
Metadata
Ipakita ang buong tala ng item
Abstract
This study aimed to determine whether students from two Senior High Schools in Iloilo City preferred to view Korean dramas with English-subtitles or those dubbed in Tagalog. Specifically, the following objectives were answered by the study: (1) the profile of the senior high school respondents; (2) the preferred language of the respondents when watching Korean dramas; and (3) the respondents’ reasons for their preferred language in watching Korean dramas. The study used the researcher-made questionnaire answered by sixty (60) random Senior High School students from a public school and a private university. Data collected through the questionnaires were analyzed and interpreted using the data analysis and frequency distribution table. The results of the study showed that majority of the respondents preferred to watch the English-subtitled Korean dramas because they were more comfortable to watch and easier to understand for they find it weird and silly when watching the Tagalog-dubbed Korean dramas because it doesn’t sync with the movement of the actors’ mouth.
Paglalarawan
Abstract only
Mungkahing Sipi
Espora, E. R. A. (2019). To dub or not to dub? - llonggo senior high school students’ viewing preferences of Korean dramas (Unpublished special paper). Central Philippine University, Jaro, Iloilo City.
Uri
Special paperMga Paksa
Mga keyword
Kagawaran
Department of Languages, Mass Communication and HumanitiesDegree
Bachelor of Arts major in Mass CommunicationLokasyon ng Istante
Filipiniana Theses P 91.5 .P6 .E87 2019
Pisikal na paglalarawan
vii, 42 leaves